ALEN P. & MANCO A., "Appropriation du français par les migrants", Paris, L’Harmattan, 2012

Comment renforcer l'appropriation de la langue française par les migrants - et non nécessairement son apprentissage au sens strict? Comment valoriser leurs identités à travers une participation dans le pays d'accueil?
L'approche met en exergue des actions et des recherches qui telle une "pédagogie du détour" travaillent sur les représentations et analysent des activités socioculturelles alternatives aux cours traditionnels. Les douze contributions du livre, notamment belges et québécoises, prennent pour assise théorique les compétences en communication interculturelle. Les contributeurs étudient des pratiques artistiques développées par les personnes migrantes et interrogent la corrélation entre celles-ci et l'intégration dans la société d'accueil, ainsi que la relation au français. Certains travaux focalisent sur l'étude concrète de la trajectoire langagière et de la participation des femmes immigrantes. La question transversale du genre et de la mixité est une préoccupation constante, comme le rôle joué par les médias dans l'épanouissement des relations interculturelles.

Mots-clés: alphabétisation, migrant, éducation permanente, éducation populaire, culture, atelier, pédagogie, interculturalité, art, langue, français, animation, création, activité socioculturelle, participation, citoyenneté, émancipation

Infos pratiques

CENTRE DE DOCUMENTATION
Heures d'ouverture

     Ouvert du lundi au vendredi
     de 9h30 à 16h30
     Fermé le jeudi

Conditions d'emprunt
  • Ouvrages
    Prêt : gratuit pour un mois
    Caution : 10 € par livre

  • Outils pédagogiques & livres illustrés
    Prêt : gratuit pour deux semaines
    Caution : entre 10 € et 50 € par outil

Contact

     02/558 88 11
     cdoc@cultures-sante.be
     Rendez-vous possible

Adresse

     Cultures&Santé asbl
     148 Rue d’Anderlecht
     B-1000 Bruxelles